顯示包含「日文」標籤的文章。顯示所有文章
顯示包含「日文」標籤的文章。顯示所有文章

星期一, 5月 04, 2026

未来は見えなきゃいけないもんなんですか ?


 

未来は見えなきゃいけないもんなんですか ?

九条の大罪 - 第七話 

星期一, 5月 20, 2024

學生哥和薯片有甚麼關係?

我覺得近幾年的香港很奇怪
一定要去除舊人舊事
一定要強調新人機會
看看日本
新舊歌手演員同場
如果夠優秀
不論年資年齡都一樣有機會有人捧場
觀眾不會嫌人老
也不會看低後生
老一輩不會一直強調我老了要退了要讓給下一代
新一輩不會一直說因為老一輩阻住沒位上你不如快些退出

其實我想說的和以上的沒有很大關係...

在東京打開電視之後就去做其他事
忽然聽到一個很熟悉的旋律
是一個廣告配樂
一個應該有60年的音樂...

星期五, 3月 01, 2024

明らめて 諦めて 明らめて

馬締:もし 諦めるとしても...
   俺は 岸辺さんに
   あきらめて あきらめて あきらめてほしいです


あきら.める 【明らめる】
物事の事情 理由を明らかにする。

あきら.める 【諦める】
望んでいたことの実現が不可能であることを認めて、
望みを捨てる。
断念する。思い切る。

あきら.める 【明らめる】
心をあかるくする。
心を晴らす。

舟を編む〜私、辞書つくります〜  第2話

星期二, 2月 06, 2024

不想令人傷心和想令人開心是不一樣的

『悲しませたくない』

『喜ばせたい』

同じじゃないんだよ


マルス -ゼロの革命- 第2話

星期五, 7月 07, 2023

もうあしたから会わないじゃなくて、今日から会いますから

想不到平野神宮寺竟然去滝沢間新公司
不過還好不是去HYBE
雖然可能短期內應該不會出現在地上波
但我很想很想他們上まつもtoなかい
話唔定會傻吓傻吓爆好多嘢出嚟
唔知有無呢個可能...

星期二, 5月 23, 2023

2022/04/18 - 東京ドーム - 平野紫耀挨拶

本來沒打算po上來
不過到了這個田地
就當留個記錄...


今日は本当に幸せな時間をありがとうございました。
本当にね、こんな幸せな時間が一生続けばいいのに、って思うんですけど、
残念ながら、僕たちは魔法使いでもなんでもなくて……
今日が終われば、僕たちも、皆さんと一緒に日常に戻ります。

でも、いつもの日常のなかでも、いつもどおりのことばかりではないと思います。
つらいこと、大変なこと、悲しいこと…
幸せなことがある以上、必ず、大変なこともたくさんあると思います。
でも、そういうときは、家族、友達、恋人……まわりのひとたちに頼ってください。

もうそういう人もいないよ、って人たちは、いつでも僕たちがいますから。
みんなにこうやって直接会えなくても、
電波や雑誌、SNSを通じてみんなに会いに行くから。
辛いときは、いつでも僕たちを頼ってください。
そして、僕たちが辛いときは、みんなを頼らせてください。

また迎えに来ます。
今日は本当にありがとうございました。

星期一, 5月 22, 2023

半沢直樹みたいな平野紫耀

平野紫耀
你真的是神

目標届かなかった!!!
ただできないといわれたら仕方がない!!!

by 平野紫耀-SHOWたいむ 2023-05-22
沒有達成目標!!!
只是被說做不到我也沒辦法!!!



重點是
不是他認為他們自己做不到 (即是他們之前所說的所謂退團退所理由)
或外界環境不容許
而是某些人說他們做不到
與其說他們做不到
倒不如怎樣也不讓他們做到吧
以他們的才能和決心
正常人都不會說得出這些話

那兩個"!!!"
充滿著不忿和無奈

る。

シンデレラガール魔法が解ける日が来たって

這兩天我都不知聽了多少次"シンデレラ ガール"和"ichiban"...
感謝NHK最後一個5人live有這兩首歌
真的是個大驚喜
畢竟我覺得"ichiban"實在是表演得太少了...
那麼吸引的一首歌...

想不到
KP以5倍的速度複製了SMAP的命運
由6人變5人再繼而3人退所
這個被所有人稱為天團接班人的KP
今天開始就會變得不一樣了

出道短短5年
其實是剛剛才準備起飛的時候
想不到跟SMAP一樣
被J家的變態女人活生生逼死
老實說
比起對SMAP
我並不是甚麼忠粉
2021年前甚至沒有留意過他們
之後只是間中看看平野紫耀的低能表現
看到Night Doctor裡的岸優太還嫌棄他為甚麼J家出身但長得那麼老...
看到Ride on Time裡的髙橋海人更被他的超勁黑眼圈嚇呆...
直到聽到ichiban才開始覺得正
但原來已經有點遲了
為甚麼沒一早留意到他們呢...
看著他們不斷進步
尤其是節目效果方面
搞到現在要各走各路真的覺得很無奈
其實最初期的King & Princeる。我是覺得有點無聊的
但之後開始加長至1小時
真的覺得越來越好笑
看得出他們的努力和專業
跟劇團一人和崎山越來越有火花
有些る。真的是百看不厭
究竟為甚麼要逼走那麼有才華那麼有志氣那麼力求進步的人
我真的是非常費解
好啦
退所三人有排都不能上地上波了
留所的兩人亦會前路難行
5人的黃金時期就這樣被那個變態女人搞死了

どれだけすごい花火でも一瞬で終わるけど
結局思い出せるよね

by 平野紫耀 - King & Princeる。- 2023-05-19

星期二, 9月 06, 2022

あなたが まだ好きだから



實在係太正啦~~~
咁就15年...
雖然新歌很好聽
但最愛的依然是"最愛"...

星期三, 7月 06, 2022

ヤバ田 ラースケ

真係笑死...
ヤバ田 ラースケ係搞乜鬼...

星期日, 6月 26, 2022

ななお

真係太型太正喇
很多年前已經喜歡看菜々緒
除了超級羨慕她的完美身型和長腿之外
還覺得她很型很有性格
還以為第一次看她是"サイレーン 刑事×彼女×完全悪女"
原來記錯了
原來Doctor X 3是比較早
她客串的那集我現在還有印象
就是一個top model
還跟大門鬥腳靚
前幾日她在IG答fans問題
還被大肆報導她出櫃
在這個世代
也沒甚麼大不了
不過
除了這條問她作為戀愛有沒有喜歡過女生的問題之外
也有一些很有思想的回答

*********************************************************
離婚についてどう思いますか?
    "離婚"
    っていう
    ただの経験


何歳になっても綺麗で居れるコツってありますか?
    どんな自分でも
    愛して大事にしてあげる
    結局
    なんでも
    自分次第


最近結婚しろと周りが言うんですがする気はありません。良い返しはないですか?
    私の人生だから
    ほっといてくれますか?
    って私なら言います。笑


彼氏がいなく寂しいのですかどうしたら良いと思われますでしょうか
    彼氏がいないと寂しい
    と言う考えを捨てる


隣の芝生が青すぎて辛いです。憧れの菜々緒様でもそう思うことはあるのでしょうか?
    人間って比べるのか
    大好きですよね
    あと全てに
    リスベクトが足りない
    持ち合わせてる全て
    何もかも違うのに
    比べでも意味がないと
    わかったら
    比べることも
    しなくなります


健康でいるため身体引き締めよーにもヤル気はあるが意思が弱いです。なにか、心強い言葉ください!!
    本気で変わりたいと
    思う人は
    もうとっくに
    変わってるんですよね。 笑


好きな人が居るけど全然相手にされない場合、どうしますか?
    好きなだけで
    運命の人じゃない
    以上


雑用ばかりの仕事をやりたくないなら、はっきり上に言うべきでしょうか?
    雑用を軽んじる人に
    仕事は務まらないと
    宝来麗子様が
    言っておられました

星期五, 6月 10, 2022

おしえてミタゾノさん

沒看過之前任何一季的"家政夫のミタゾノ"
今季也沒有看
但今季每一集最後都有兩條問題問ミタゾノ
有些答案還蠻好笑的
所以就記一下

*****************************************************

「美味しい手抜き料理を教えて下さい」
「手を抜くくらいなら作らない方がいい」(1)

「長く夫婦円満でいるコツは?」
「一緒にいないこと」(1)

「両親が離婚するのですが、私は何をすればいいでしょうか?」
「親は親、あなたはあなた。自分の人生をしっかりと見つめてください」(3)

「座右の銘はなんですか?」
「明日できることは今日しない」(4)

「アイドルに恋するのはだめですか?」
「伊野尾慧以外なら」(5)

「夜食がやめられません。どうしたらいいですか?」
「朝まで食べ続ければ朝食になります」(5)

「明日を強く生き抜く方法を教えて!」
「今日を弱くいきましょう」(6)

「人生楽しくありません。どうしたら楽しい人生を送れますか?」
「人生なんてそんなもんです。」(7)

唔該話俾我知又好食又慳功夫嘅料理
要慳功夫就最好唔好煮喇

白頭到老嘅秘訣係乜嘢?
唔好喺埋一齊

父母離咗婚, 我要點做好?
父母還父母, 你還你, 請堅定專注自己嘅人生

座右銘係乜嘢?
聽日做到嘅嘢今日就唔做

唔可以同偶像談戀愛咩?
除咗伊野尾慧邊個都得

戒唔到消夜點算好?
食到第二朝就變咗早餐

唔該話俾我知聽日點樣堅強過日子
今日就軟弱啲啦

人生一啲都唔開心. 點先可以過得開心?
人生就係咁㗎喇

星期三, 5月 18, 2022

話しかけないでください

對不起
我知道最近幾個月差不多每篇都有關自発光或HSJ
我也沒有辦法...
但真的被這個post那兩句話擊得太中...

*********************************************************************************
請唔好同我講嘢😐


如果唔專注喺某啲嘢上、
就會胡思亂想諗多咗



星期四, 4月 28, 2022

どっちがX?

真的是笑死我
卍確實真的要放在バラエティー
推自発光出來實在做得太好了

相信大部分人都能畫X軸Y軸
包括自発光
而哪條是X哪條是Y要答也應該不是問題
除了自発光
雖然他是撞彩答對了Y...

卍: どっちがXでどっちがYでしょう? (哪條是X哪條是Y呢?)
自発光:どっちがX? (哪條是X?)
             どっちがXってどういう事? (哪條是X是甚麽意思???)
卍: どっちがXでどっちかがY (哪條是X哪條是Y)
     だからX軸Y軸ですよ (所以才叫X軸Y軸嘛)

へー!!!
其實我真的很好奇
既然他知道X軸Y軸怎樣畫
為甚麽會不知道一條是X一條是Y呢?
但為甚麽橫是X直是Y呢?
這個不要説全日本
就算是全世界也不會有很多人知道為甚麽
這是笛卡爾坐標系
至於為甚麽橫是X直是Y
我真的fact check不到是不是也是笛卡爾第一個寫出來的

而自発光的解釋
真的要給他頒一個努力獎
明知是自己不知根據些甚麽硬說出來
最後還一臉認真地問卍是不是答對了...
哪有可能是對的呀...
還有
這段片是3月17日錄的
但原來編集的壁画已經完成啦

星期六, 3月 26, 2022

ナイモノネダリ

這首歌的概念是來自"Peter Pan"的故事
"Peter Pan"這個名字是有聽過
但對他的故事完全不了解
search了一下原來有"Peter Pan syndrome"
就是形容不願長大的人
我覺得沒有甚麼人真心想長大(小孩例外)
但這不是想不想的問題
只是生而為人
很多時也是迫於無奈

最初看歌詞以為是以Peter Pan是第一身
但原來是以他最重要的朋友-Wendy-作為第一身
官網簡介寫著"テーマは「ウェンディの結婚前夜」"
這就很容易明白了
其實
我覺得歌中Wendy雖然不斷強調過了今晚
未來是會很幸福
但越強調一件事其實就是代表越放不低
我越聽越覺得Wendy真的會幸福嗎
她真的能夠放得下Peter Pan嗎?
她知道她跟他不會有將來
但另一條路是好是壞其實也很難說
又或者
得不到永遠是最好的吧...
但無奈地
她不可能得到她真正想要的結局...
在我看來
她不斷強調將來會幸福
就好像在麻醉自己
聽到有點想哭...
越聽越喜歡...

J家的官方PV
總是不會放完整一首歌的
還説是限定公開
J家的作風有時真的令我無語...
但我又不想把演唱會片段放在這裡...
其實有4分多鐘已經很不錯的了...
希望不會在下一隻album出了之後就下架...



作詞・作曲:橋口洋平 (from wacci)
編曲:野村陽一郎

明日の朝はとても早いの (明天要早早起床)
ドレス纏(まと)って神に誓うの (穿上禮服向神許願)
とても優しい素敵な人よ (他很溫柔而優秀喔)
私ね 随分大人になったよ (我呢 已經長大成熟了)

夢に溺れず 未来見据えて (不再沉溺於夢想 而著眼於未來)
空も飛ばずに 地に足つけて (也不會在空中飛翔 而腳踏實地)
とても真面目で素敵な人よ (他真的是個很認真又優秀的人喔)
私ね 一度も泣いてないんだよ (我呢 一次也沒哭過)

あなたはまたこの世界のどこかで (你還是在這世界某處)
子供のような無邪気さで無茶をして (好像小孩般天真地胡來吧)
誰かを泣かせてるんでしょ (也在讓誰哭泣)
それ以上に笑わせてあげながら (同時也帶來更多的歡笑吧)

まだ誰のものでもない私の最後の夜に (在這個我還未成為某某的人的最後一個晚上)
あなたを思い出している私は ナイモノネダリ (我想起了你 還奢求)
迎えに来て連れ去ってよ (你會來接我帶我走)
あの日のように なんてね (就好像那天一樣呀)
私はこの道の先で ちゃんと幸せになるからね (我以後會很幸福的喔)

愛のかわりに自由手にして (以愛換取手裡的自由)
明るく見えて実は孤独で (看起來好像很開朗但其實很孤獨)
私はそんなあなたの影を 抱きしめてあげたい そう思ってた (其實那時我想給那樣的你一個擁抱)

この恋は二人をだめにする (我們兩人的戀愛已經不行了)
わかっていて楽しさで蓋をして (很明白快樂掩蓋了一切)
理想やきれいごとだけを 魔法が溶けてゆくまで唱えてた (只在魔法解除之前歌頌理想和美好的事)

まだ誰のものでもない私の最後の夜に (在這個我還未成為某某的人的最後一個晚上)
あなたを思い出している私は ナイモノネダリ (我想起了你 還奢求)
もう一度連れ出してよ (你再一次帶我出去)
あの日と同じ夜空へ なんてね (奔向跟那天一樣的夜空呀)
もう私きっと あんな風には飛べないけど (但我已經一定不能再像那時一樣飛翔了)

あなたとの出会いがなければ (如果沒有遇上你)
今の私はここにいないでしょう (今天的我也不會在這裡吧)
ありがとう なんていうつもりはないけれど (雖然也不是想說謝謝之類的話)
忘れないよ あの笑顔 (但不會忘記那個笑容喔)

まだ誰のものでもない私の最後の夜に (在這個我還未成為某某的人的最後一個晚上)
あなたを思い出すなんて 私は 私は (我呢 我呢 想起了你呀)

まだ誰のものでもない私の最後の夜に (在這個我還未成為某某的人的最後一個晚上)
あなたを思い出している私は ナイモノネダリ (我想起了你 還奢求)
振り返るのはもう終わり 描いた未来の始まり (已經懷舊完了 要開始計劃未來了)
私はこの道の先で ちゃんと幸せになるからね (我將來會很幸福的喔)

明日の朝はとても早いの (明天要早早起床)
ドレス纏って神に誓うの (穿上禮服向神許願)
早く寝なくちゃ肌に響くと (要早點睡呀不然皮膚會不好的)
窓辺に頬杖 空を見上げて (在窗邊托著腮抬頭看著天空)

私ね 随分大人になったよ (我呢 已經長大成熟了)


translated by tsubasa

星期二, 3月 08, 2022

さすが自発光

さすが自発光
顔200点 (死ぬほど顔がキレイ...確かに...)
チビとかO脚とか普通とかダサイ服を着るとかどうでもいい

カメラマンもすごい!

星期五, 12月 24, 2021

虐死...

清居奏:俺がお前のこと好きだって
              一回でも考えたことあんのかよ!


美しい彼 - 最終話より



****************************************************************************
我想
如果自己的神問我這條問題
我應該不會說"ありえない..."
但也會不懂反應吧

星期六, 12月 18, 2021

一生懸命で善良な高校生たち



這11個星期真的甜到死了
ありがとうね~~~
原來
我只看著他們兩對sweet sweet地在一起已經心足了
至於他們以後如何
我好像沒甚麼興趣...
希望他們永遠都是努力又善良
間中帶點傻氣就好了

image source: https://twitter.com/hinekurew/status/1448237339524751364

星期四, 12月 16, 2021

君と僕の6ヶ月

2020年1月31日播的"ザ少年倶楽部"
想不到生田斗真還會上這個節目
還要是唱歌跳舞
這是我當年超級喜歡的其中一首歌
SMAP自己都很少唱
生田在2020年在少倶唱就更加意想不到
當年追SMAP的回憶又回來了
剛剛還看了一點點1999年的live...
青春立即回來了