tsubasa - 翼折れないよ
誰也沒有清楚地意識到
其實大家都已經展開各自的人生
~Long Vacation~
星期日, 10月 29, 2006
純粹記錄
這兩個星期看了很多台灣的綜合性娛樂節目
低低能能搞搞笑
想開懷大笑時看這些節目是挺不錯的
不過我想寫的是我在這些節目中聽得最多的就是"
把妹
"這個詞
即是廣東話的"識女仔"、"追女仔"、又或者"溝女"的意思
"把"是個動詞
沒甚麼特別原因
只是想記下來
因我之前從未聽過/見過
2 則留言:
v
說...
還有炒飯、卒仔...
星期五, 11月 17, 2006 6:34:00 上午
tsubasa
說...
是呀, 其實有很多
卒仔好似要用台語讀
星期日, 11月 19, 2006 3:22:00 下午
發佈留言
較新的文章
較舊的文章
首頁
訂閱:
發佈留言 (Atom)
2 則留言:
還有炒飯、卒仔...
是呀, 其實有很多
卒仔好似要用台語讀
發佈留言