星期四, 5月 26, 2011

Why do I have to become the next Li Ka-shing?

原來5月23日的South China Morning Post的文章才是第一手訪問
不過沒關係
因為我在寫之前那篇之前已經看過這篇文章
那就quote多少少吧

"It is not just the property developers who are doing very well here. We have traders ... we have people who run entertainment."

"Lan Kwai Fong is not a property development project per se ... imagine if Allan Zeman decides to take his company public, that'll probably do better than Milan Station, which was 2,100 times oversubscribed. Milan Station is not a property developer. We have a lot of successful businesses out of their innovation, out of their hard work, and they are prepared to take risks with their investment and they become successful."

"That's a very pessimistic view of their own future," Tang said. "Bill Gates was very young. He did not even complete his college education. He became very wealthy by being innovative. Steve Jobs became very wealthy, also first-generation wealth ... We have people who can accumulate wealth if they are innovative, work hard and take risks."

Tang said every young person who complained about the success of Li Ka-shing should ask the soul-searching question: "Why can't I become the next Sasa? What can't I become the next Milan Station? Why can't I become the next Li Ka-shing?"

所有的例子都是做生意的
所有的公司都是上市公司
除了盛智文
是不是要成功要賺大錢就必定要做生意?
做生意也不夠
還要做上市公司老闆
是不是不理自己的能力和理想
一定要做一個生意人?
如果我的志願是做一個小學教師將知識教給下一代、做一個消防員救火救人
是不是一世都無發達之餘還要怨自己怎麼不去做生意做到上市?
這篇訪問只是令我覺得很悲哀
原來: 成功=賺錢勁多=做上市大生意
其實不是個個人都想做李嘉誠的

但他有一句是說得沒錯的
"Hong Kong is a fair and open society. It is full of opportunities for those who are prepared to capture them."
努力裝備自己、爭取和抓緊機會
成不成功並不是以賺多少錢來衡量的

沒有留言: